Место | Команда | Игры | Очки |
1 | Торос | 17 | 36 |
2 | Казцинк-Торпедо | 17 | 36 |
3 | Рубин | 18 | 34 |
4 | Кубань | 16 | 30 |
5 | Буран | 16 | 30 |
Кто всех поднял спозаранок,
Кто их так встревожить мог?
На побывку едет Молодой моряк.
В «Крючнике» он на год Бросил якоря.
Игроки его встречают,
Заявляют, став в кружок:
— Все мы в «Крючнике» проездом, Все мы гости здесь, дружок.
— Я шахтер.
— Я химик.
— Я разведчик недр. —
А один смеется:
— Милиционер.
Потихоньку отдыхает Морячок наш, как в дому,
Хором крючники вздыхают:
«Мы не нравимся ему».
Ни при чем квартира,
Ни при чем оклад —
Дело у матроса
Не идет на лад.
Ходит, бродит он со всеми, Откровенно говорит:
— Как проснусь, сейчас же снова Дальний путь меня манит.
Там, в одной команде,
В обществе одном,
Мне дают машину И диплом.
Степан Щипачев:
Любовью дорожить умейте,
Ну, а к сопернику — вдвойне. По голове его не бейте,
Не молотите по спине.
И нервам волю не давайте, Когда не клеится игра,
И с ног друг друга не сбивайте, Не наносите травм и ран.
Все будет: слякоть и пороша,
И дождика не занимать...
Со скрипкой нападенье схоже, А скрипку так легко сломать...
В. Окуджава:
СУДЬЯМ
За что ж вы нашего защитника,
Ведь он ни в чем не виноват.
Теперь сидит он, как ощипанный,
Хоть он ни в чем не виноват.
Телосложением не мощный,
Он вздумал провести прием.
Ему бы что-нибудь попроще,
А он решился на прием.
Не стал бы нарушать он правил, Ведь он не грубиян какой.
За что ж его за борт отправил Судья мозолистой рукой?
Умерь же, парень, фразы пышные И не гляди на лед с тоской.
Покой для нас для всех нелишний, Хоть двухминутный, но покой.
А. Конан-Дойл:
— Как вы думаете, Ватсон, — спросил Холмс, докурив семнадцатую трубку, — сколько будет дважды два?
— Четыре, — ответил я, поражаясь многогранности интересов моего друга.
Холмс загадочно улыбнулся.
— Вы правы. Но в данном случае меня интересует совсем не это...
Я поудобнее уселся в кресле и напряженно следил за мыслью Холмса, яркой, как фонари у Кемпденского моста.
— Видите ли, — продолжал мой друг, — за час до вашего прихода ко мне прибежал человек громадного роста, сильный, как страдания Вертера, но беспомощный, как младенец.
«Меня хотят засудить! — воскликнул он. — Только вы можете меня спасти!»
С этими словами он выбежал из комнаты, не произнеся больше ни слова. — Холмс замолк и снова разжег трубку.
— Но как же вы теперь намерены поступить? — восхищенно спросил я.
— Едемте! — решительно сказал великий детектив. — Нельзя терять ни минуты.
...Я молчал всю дорогу, понимая, что своими вопросами могу оскорбить Холмса. Наконец мы приехали к какой-то ледяной площадке, огороженной низким барьерчиком, и только тут я заметил, что Холмс куда-то исчез. Это было настолько неожиданным, что я занял место на одной из трибун, возвышающихся по бокам площадки, и стал ждать продолжения событий. Наконец люди вокруг меня засуетились. Я взглянул вниз и увидел, что на площадку вышли какие-то люди в доспехах, словно у рыцарей, и с клюшками в руках. Они разделились на две команды и принялись клюшками гонять по льду маленький черный кружок. Среди них я довог ..но быстро узнал того человека, который прибегал к Холмсу. Он выделялся из всех своей гигантской фигурой. И клюшка у него тоже была огромной. Я внимательно поглядел на нее и вдруг... Мне показалось, что я уже где-то видел ее.
«Удивительно знакомый профиль»! — подумал я и вдруг заметил, что клюшка подмигнула мне. Я всмотрелся внимательнее. Да, сомнений быть не могло. Это был Холмс. Мой гениальный друг переоделся клюшкой, чтобы спасти доброе имя человека. Неожиданно к подопечному Холмса подъехал хмурый человек из команды противника. Лоб его рассекал глубокий шрам, а черты лица были искажены ненавистью к правилам игры. Недолго думая, он толкнул на борт подзащитного Холмса и поехал дальше. Судья сделал вид, что ничего не заметил.